今回は値引交渉についてです。
上海でも普通のデパートでは日本と同じようにあまり値引きはできませんが、
豫園付近の土産物屋さんやシャンヤン路のニセモノ市場などでは値引交渉を
しないとかなり高い価格で買わされてされてしまいます。
今回はそんな時の値引交渉の例を紹介したいと思います。
1)これはいくらですか?
「這個多少銭?」
(Zhe4GeDuo1Shao3Qian2)
2)高いですね。ちょっと安くしてください。
「太貴了! 便宜点兒」
(Tai4Gui4Le, Pian2YiDianr3)
3)前に買ったときは○○元でしたよ
(場所や物にもよりますが、豫園ならまず1/4くらいの値段で
吹っかけて相手の様子を見てください)
「我上次買也是○○塊」
(Wo3Shang4Ci4Mai3Ye3Shi4○○Kuai4)
4)友達が買ったときは○○元でしたよ
「我的朋友買也是○○塊」
(Wo3DePeng2YouMai3Ye3Shi4○○Kuai4)
5)他の店では○○元でしたよ
「其他店也是○○塊」
(Qi2Ta1DeDian4Ye3Shi4○○Kuai4)
6)じゃあ結構です。他の店に行ってみます。
(と言って、他の店に行くフリをしてください。たぶん値段を
下げて引きとめようとします)
「算了。那不要了。我們再去其他的店看看」
(Suan4Le。Na4Bu2Yao4Le。Wo3MenZai4Qu4Qi2Ta1DeDian4Kan4Kan)
7)じゃあOKです。かわりにこれもつけてください
(と言って、さらに何か小物をサービスしてもらってください。
ここまでできると値引交渉のプロです(笑)
「好?。那這個也送給我?。」
(Hao3Ba, Zhe4GeYe3Song4Gei3Wo3Ba)
どんな値引交渉でも落としどころがありますので、行ったことのある友達に
聞いたり、いくつかの店で交渉したりして、その場所での通常価格を事前に
確認しましょう。また何元以下なら買うと自分の中で決めてから交渉した
ほうがいいと思います。もし本当に買う気がないことがわかると、売り手も
値引交渉に応じてくれませんので。
================================================
『王老師の上海生活に役立つ中国語講座』
http://ameblo.jp/collabo-china/
上海で中国語を教えている王老師が皆様の上海生活に役立つ
中国語をわかりやすく説明します。中国語について困ったこと、
わからないことがあれば何でも質問してください。
E-Mail: info@collabo-china.com
=================================================
|